您的位置:标准吧 > 标准下载 > GB T 19256.9 2006 基于XML的电子商务 第9部分:核心构件与业务信息实体规范4 L

GB T 19256.9 2006 基于XML的电子商务 第9部分:核心构件与业务信息实体规范4 L

时间:2012-5-28 14:42:50 作者:标准吧 来源:GB 阅读:565次
GB T 19256.9 2006 基于XML的电子商务 第9部分:核心构件与业务信息实体规范4 L
 

8批准的CCT、内窖构件、补充构件以及允许使用的表示词

    以下各条包括批准的CCT(第8.1条)、CCT的内容构件和补充构件(第8.2条)以及允许使用的表

示间(第8.3条)的表格。

8.1批准的CCT

    目前批准的CCT见表5。

8.2批准的CCT内容构件和补充构件

    目前批准的CCT内容构件和补充构件架见表6。


表5  批准的CCT

字典条目名称

英文规范名称

定义

注释

对象类

特性词

主表

示词

副表示词

CCT构件

金额.类型

Amount

Type

以一种货币形式规定的若干货币单位,该种货币单位被显式地或隐式地给出

 

金额

类型

金额

 

金额.内容

金额货币.标识符

金额货币.代码表版本

标识符

二进制对象.类型

Binary

Object

Type

限定长度的二元八位字节集

也用于表示图形(即图表、曲线图、数学曲线或相似的表示)、图像(即人、物或场景的直观表示)、音频、视频等的数据类型

二进制对象

类型

二进制对象

图形、

图像、

音频、

视频

二进制对象. 内容

二进制对象.格式.文本

二进制对象.Mime.代码

二进制对象.编码.代码

二进制对象.字符集.

代码

二进制对象.统一资源.

标识符

二进制对象.文件名.

文本

代码.类型

Code. Type

一种简洁的,和/或独立于语言的字符串(字母、数字或符号),用来与相关附加信息一起表示或代替确定的值或特性的文本

如果某个字符串标识了一个对象类或真实世界中的一个物体,则不使用该核心构件类型,这种情况下应使用标识.类型

代码

类型

代码

 

代码.内容

代码表.标识符

代码表.机构.标识符

代码表.机构名称.文本

代码表.名称.文本

代码表.版本. 标识符

代码.名称.文本

语言.标识符

代码表.统一资源.标

识符

代码表方案.统一资源

标识符

日期时间.类型

Date Time.

Type

与相关附加信息一起表示时间进程中的一个特殊点

可用于日期和/或时间

日期时间

类型

日期时间

日期时间

日期时间.内容

日期时间.格式.文本

标识符类型

Identifier

Type

与相关附加信息一起用来把一个标识方案中的一个对象与同一方案中的所有其他对象唯一地标识和区别出来的字符串

 

标识符

类型

标识符

 

标识符.内容

标识方案.标识符

标识方案.名称.文本

标识方案机构.标识符

标识方案机构.名称

文本

标识方案.版本.标识符

标识方案数据.统一资

源.标识符

标识方案.统一资源.标

识符

 

   

表5(续)

字典条目名称

英文规范名称

定义

注释

对象类

特性词

主表

示词

副表示词

CCT构件

指示符.类型

Indicator.

Type

两个相互独立的布尔值,表达了一个特性的唯一可能的状态

 

指示符

类型

指示符

 

指示符.内容

指示符.格式.文本

计量.类型

Measure.

Type

通过测量一个物体而确定的,并连同特定的计量单位一起表达的一个数值

 

计量

类型

计量

 

计量.内容

计量单位.代码

计量单位. 代码表

版本.标识符

数字.类型

Numeric.

Type

通过计算、计数或排序而确定或分配的数字信息,它不需要量的单位或计量单位

可以是十进制数,亦可以不是十进制数

数字

类型

数字

值、

比率、百分数

数字.内容

数字.格式.文本

量.类型

Quantity.

Type

若干个非货币单位的可数数值,也可能包括分数

 

类型

 

量.内容

量.单位.代码

量单位.代码表.标识符

量单位.代码表机构.标识符

量单位.代码表机构.名称.文本

文本.类型

Text.

Type

通常以一种语言单词形式表达的一个字符串(即一个有限的字符集)

也应用于名称(即构成一个人、地点、事或概念的特定名称的单词或短语)

文本

类型

文本

名称

文本.内容

语言.标识符

语言.场所.标识符

表6批准的CCT内容构件和补充构件

字典条目名称

    英文名称

  基本数  据类型

    定义

    注释

金额.内容

Amount. Content

 decimal

以一种货币形式规定的若干货

币单位,该种货币单位被显式地或隐式地给出

 

金额货币,标识符

Amount Currency. Identifier

string

金额的货币

参考GB/T 12406,使用3字母阿拉伯代码

金额货币.代码表版本.标识符

Amount Currency. Code

List Version. Identifier

 string

 UN ECE第9号推荐标准代码表的版本

 

二进制对象.内容

Binary Object.Content

 binary

限定长度的二元八位字节集

 

二进制对象.格式.文本

Binary Object.Format.

Text

 string 

二进制内容的格式

 

二进制对象.Mime.代码

Binary Object.Mime.

Code

 string

二进制对象的多用途internet邮件扩展类型

考考IETF RFC 2045,2046,2047

表6(续)

字典条目名称

    英文名称

  基本数

据类型

    定义

    注释

二进制对象.字符集.代码

Binary Object. Character Set.Code

string

如果多用途Internet邮件扩展类型是文本,则使用二进制对象的字符集

参考IETE RFC 2045,2046,2047

二进制对象.编码.代码

Binary Object.Encoding.Code

string

规定了二进制对象的解码算法

参考IETE RFC 2045,2046,2047

二进制对象.统一资源.标识符

Binary Object.  Uniform Resource.Identifier

string

标识二进制对象位置的URI

 

二进制对象.文件名.文本

Binary Object.Filename.Text

string

二进制对象的文件名

参考IETE RFC 2045,2046,2047

代码.内容

Code.Content

string

一种简洁的,和/或独立于语言的字符串(字母、数字或符号),用来表示或代替确定的值或属性的文本

 

代码表.机构.标识符

Code List.Agency.Identifier

string

维护一个或多个代码表的机构

默认为GB/T 16833中数据元3055的代码表

代码表.机构名称.文本

Code List.AgencyName.Text

string

代码表维护机构的名称

 

代码表.名称.文本

Code List.Name.Text

string

代码表的名称

 

代码表.标识符

Code List.Identifier

string

代码表的标识

能用于标识定义了一套当前已批准的允许值几个的来源的URL

代码表方案.统一资源.标识符

Code List Schema.Uniform Resource.Identifier

string

标识代码表方案位置的URI

 

代码表.统一资源.标识符

Code List.  Uniform Resource.Identifier

string

标识代码表位置的URI

 

代码表.版本.标识符

Code List.Version.Identifier

string

代码表的版本

标识GB/T 16833中数据元3055的代码表的版本

代码.名称.文本

Code.Name.Text

string

等同于代码内容的文本

如果没有代码内容,可使用它自己的代码名称

日期时间.内容

Date Time.Content

string

时间进程中的一个特定点

指使用包括协调世界时(UTC)偏移的符合GB/T 7408格式的时间

日期时间.格式.文本

Date Time.Formal.Text

string

日期/时间内容的格式

参见GB/T 7408和W3C关于日期时间的注释

标识方案机构.标识符

Identification Schema  Agency.Identifier

string

标识方案维护机构的标识

默认为GB/T 16833中数据元3055的代码表

 


表6(续)

字典条目名称

 

    英文名称

 

  基本数

 

  据类型

 

    定义

 

    注释

 

标识方案机构名称文本

ldent讯cation Schema

 Agency Name Text

string

标识方案维护机掏的名称

 

标识方案数据统一资源.标识符

 

Identification Schema Da-ta.Uniform Resource.

Identifier

string

标识标识方案数据位置的URl

 

标识方案.标

识符

ldentifIcatlon Schema.

Identifier

string

标识方案的标识

 

标识方案名称.文本

 

ldentifiation    Sfhema

 Name Text

 

string

标识方案的名称

 

 

标识方案.统

一资源.标

 

识符

 

Identification Schema Uni—

 

fo rrTl Res㈣e Identifier

 

string

标识标讽方案位置的URI

 

 

 

标识方案版本.标识符

1denti['ication    Schema

 Version.1dentifier

string

标识方案的版本

标识GR/T 16833中数据元3055的代码袁的版本

标识符.内容

Identifier Content

string

用来把在一个标识方案中的一个对象与相同方案中的所有其他对象唯一地标识和区别出来

的字符串

 

 

指示符内容

Indicator Content

string

指示符的值

例如}On、off、t rue、false

 

指示符.格式.

 

文本

 

 

Indicator.Foriilat Text

 

string

是否指示符是数字、文本或二

进制

 

 

语言.标识符

Language Identifier

string

对应的文本申所使用的语言的标识符

 

参考GB/T 4880 1和GB/T 4880 2

语言场所.标识符

 

Language Loca]e.1denti-fier

 

string

语言场所的标识

 

计量.内容

Measure.Content

 decimal

通过测量一个物体确定的数值

例如;24.387千克(24 387

是计量.内容)

计盘单位.代码

Measun Unit.code

 string

计量单位的类型

参见GB,T 17295和X12 355

 

计量单位.代码袭表版本标识符

Messure Unit Code List

 Version 1dentitier

 string

计量单位代码表的版本

 

数字.内容

Numeric.Content

通过数字.格式.文本确定

 

通过计算,计数或排序指定或确

定的数字信息

可以是十进制数

数字.格式.文本

Numeric.Format.Text

 string

数字是否是一个整数、十进制数、实数或百分数

 


表6(续)

字典条目名称

    英文名称

  基本数

  据类型

    定义

    注释

量内容

 

Quantity Content

 decimal

若干可数的非货币单位.也可能

包括分数

例如:7包(7是量.内容)

量单位.代码

Quantily Unit.Code

 string

盘的单位

可使用GB/T 17295

量单位代码表机构.标识符

Quantity Unit Code 1.ist

 Agency.Identifier

 strmg

量单位代码表维护机构的标识

 

量单位.代码表.标识符

Quantity Unit Code List

 Identifier

 

量单位代码表

默认为GB/T 1 6833中数

据元3055的代码表

量单位代码表机构名称.文本

Quantity Unit Code List

 ANency Name.Text

 string

量单位代码表维护机构的名称

 

文本.内容

Text.Content

 string

通常以词汇形式表示的字符串

(HP字符串限定集)

 

8.3允许使用的表示词

允许使用的表示词集合见表七

表7允许使用的表示词

主表示词

定义

相关的CCT

副表示词

金额

以一种货币形式规定的若干货币单位,该种货币单位被显式地或隐式地给出

金额;类型

 

 

二进制对象

限定长度的二元八位字节集。

注:该表示词也用于表示图形(即图表、曲线图、数学曲线或相似的表示)、图像(即人、物或场景的直观表示)、音  频、视频等的数据类型.

二进制对象、类型

图形、图像、音频、

视频

代码

   一种简洁的、和/或独立于语言的字符串(字母、数字或符号),用来与相关附加信息一起表示或代替确定的值或特性的文本。

    注如果禁个字符串标识了一个对象类或真实世界中的一个物体,则不应使用该表示词代码,应使用表示到标词标识符。

代码、类型

 

日期时间

时间(GB/T 7408)进程中的一个特殊点。

注:该表示词也应用于仪表示日期或时间的数据类型。

日期时间、类型

日期时间

标识符

用来把在一个标识方案中的一个对象与相同方案

中的所有其他对象唯一地标识和区别出来的字符串

标识符、类型

 

指示符

   两个相互独立的布尔值,表示一个特性的唯一可能的状态。

    拄:典型地指出一种状态的两个值.如:开/关;真/假等。

指示符、类型

 

 

 

 

 

表7(续)

主表示词

定义

相关的CCT

副表示词

计量

通过测量一个物体而确定的数值,计量用一个计量

单位来规定。从UN/ECE Rec.20中可以获得台适的计量单位。

    注:该表示词也用于实测系数(如:米/秒),

计量、类型

 

数字

通过计算、计数或排序而确定或分配的数字信息,它

不需要量的单位或计量单位。

    注:该表示词也用于表示比率(即:也率用在不包括两个计量单位或有相同计量单位的地方)、百分数的数据类型。

数字、类型

值、率、百分比

   若干个非货币单位的可数数值。量需要用一个量

单位来规定。

    注:该表示词也应该用于可数的系数(如:花数/米)。

量、类型

 

文本

  通常以一种语言单词形式表达的一个字符串(即一

个有限的字符集)。

    注:该表示词也应用于名称(即构成一个人、地点、事或概念的特定名称的单词或短语)。

文本、类型

名称

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

附录A

(资料性附录)

工作过程和方法学

    本部分确定了核心构件工作过程和方法学方面的情况。包括CC发现和使用特性概览.另外,也

包括了进行发现、存储、授权和语境应用的详细建议.

A.1概述

    业务过程分析建立了一种需求图,标识厂业务协作,即:每个过程步骤的时间和目的。在此级别上

业务过程的详细检查展现出一片片构单独的业务信息,这些业务信息被镀用且用在它们被交换的阶段。

A.2发现

    应使用一种标准的方法采建密业务过程模型。UN/CEFACT要求使用UMM方法4)。其中一种

    例如,如果一个领域从伍已经为贸易伙伴建立了目录数据发布模型,其结果就形成了B1E,该BIG:

表达了由一组更小的BIE组成的分布式目录数据,这些更小的BIE:是其组成部件。因此,词条的描述

就作为该业务过程的BIE来标识。

    为了增强跨业努话境间的互操作性,B1E必须要基于一个有清晰语义结构的基本库,有助于确保它

们相互操作。该库必筑要包括一组全球一致的语义定义,街如:在UN/CEFACT核心构件库中所包括

的那些语义定义。

    一个13IE是用在一种特定业务语境中的一个核心构件,并且有它自己的唯一名称。因为BCC具有

单一的业务信息,当它们直接用在特定的业务语境中时,其结构不会改变,但值就有了限制条件。

    正如每个BBIE最终必定是基于一个BCC一样.每个ABIE:最终也必定是基于一个现有的ACC。

基本的ACC确定了用在ABIE中的业务信息的一般的、标准的定义。.ABIE:的定义基于一般的描述,

然后被修改并被强化特定用于该ABIE所用的业务语境。一个ABIE因此直接依赖于一个特定的业务

过程或一个业务语境(详见A.6)。

示例:开发票的业务过程使用了以下信息:

    “发票增值税.金额”,‘发票.增值税.金额”是基于 BCC“发票.税金额”的一个BBIE开发票业务过程将“发票.税.金额”用在一个特定的业务语境中,在此,业务过程语境=“购买”.地理政治语境=“Eu”。因此,语境的应用增加了特定的定义.但在所有其他方面.BBlE与相关的CC“发票.税.金额”都是相痂的.即它们有相问的结构和数据类型。

    *按照规则【B17】,在BBIE“lnvoice.VAT_Tax.Amount”中.VAT应定望为“增值税”

    当一个ABIE有个复合特性时,这个复合特性通过一个ASBIE来表示。ASBlE有特定的业务语

境,并且与ASCC相关联。这种关系与AHIE和ACC之间以及BBIE和BCC之问的关系是相同的(参

见图6可以更好地理解该概念)。

    信息互协作性的一个重要方面是每个BIE都基于一种CC的结构和从CC库中得出的相关的语义

定义。BIE的结构和定义应是精练的和/或它所基于的CC结构和定义的限制版本。

————————————

4)UMM是一种基于UML的业务过程和信息建模疗法;

 A.3如何使用UNICEFACT核心构件

    本条为更多想了解如何使用CC的技术人员提供了一种方法。其前提是该用户正在使甩一套已建

立的CC、语境类目和元数据/存储集。正使用的已建立好的CC集应基于那些由正式的标准工作组发

现、协调和发布的CC。更进一步的前提条件是:这些正式的标准工作组和其他业务关联工作组也已经

完成了用在一套已经发布的业务过程中的可用的BIE集。

A.3.1核心构件和语义互操作性

当今,在电子业务领域,普遍认可了表达为UN/EDIFACT报文实施指南(MIG)、XMI schema或

类似的语法特定表达(MIG)的标准报文结构定义。UNICEFACT将会制定基于这些实施成果表达之

上的各种标准6)。

析特定的实例,而是自然地出现在业务过程模型定义阶段。

A.3.2完整的发现和文档设计过程

    我们可以将整个发现和文档设计过程视为从确定现有业务过程定义的可用性开始到最终产生标准

业务文档结束的一系列步骤。图A.1说明了这个过程。以下部分更进一步描述了应遵循的特定步骤。

    步骤1:搜索注册系统/存储库77)——搜索注册系统以便找到满足业务需求的业务过程;

    步骤1a:如果在现有的业务过程中没有找到合适的业务过程,则应使用UMM方法建立新的业务

过程模型,并提交到注册系统;

    步骤1b:按照CC发现步骤(见A.2)进行业务信息需求的全面分析;

    步骤2:确定相关的语境类——进入注册系统界面,并通过确定以下的语境目录来标识所选择的业

7.2.2):

    ——业务过程语境:标识了为完成一个给定的业务目标的贸易伙伴间的相互作用。

    ——产品分类语境:确定协作期间所涉及到的产品或服务。

    ——行业分类语境:确定相关贸易伙伴的所属行业。

    ——地理政治语境:确定业务过程的发生地点。确定业务过程是否跨地区、国家或者国际疆界。

    ——官方限制语境:确定对业务过程的任何法律限制或者要求。

    ——业务过程角色语境:标识了贸易伙伴的角色,可以从业务过程巾得出这些信息。

    ——支撑角色语境:确定在报文中将会使用数据的其他重要的参与方,确定他们在整个过程中的

        作用。

    ——系统能力语境:确定取自系统的任何主要的限制条件,系统的类或在业务环境中的标准。标识

        出系统类型。

    注册系统将提供一个预定义的、可用于所选择的业务过程中的、满足特定语境规范的BIE列表,这

些BIE连同与它们所基于的CC的相互关系一起被标识,这些CC是用语境规则/语境值完全限定了的

CC。注册系统也应返回部分匹配数值,并指明他们与特定语境的匹配程度。

    步骤3:注册用在语境集中所选的可重用的业务过程。注册每个重用的业务过程确保了重用库的

逐渐开发,这种重用使得广泛的用户群可以使用。

    步骤4:查看可用的BIE,并选择满足要开发的业务过程需求的合适子集。

    步骤4a:如果可用于特定业务过程的BIE没有表达全部的数据要求,则应搜索所有BIE的注册情

况,以便确定是否已存在合适的BIE。本步骤在搜索注册系统/存储库(Registry/Repository)(见A.2)

中进行了描述,包括提出任何新的BIE的步骤,这些BIE是因为在没有找到合适的BIE时所需要的。


的报文描述,选用其中合适的,以便满足所标识的技术实施/解决方案要求。如果没有可用的合适的技

术实施/解决方案,则继续步骤5,创建新的技术实施与解决方案。

系统与它所表示的BIE相关。

    注:当选择一个业务过程并定义所需的报文时,可能需要搜索潜在贸易伙伴的数据需求和过程。在确定用户与贸易伙伴间最可能的匹配过程中,语境规则和BIE表达了有用的元数据。规则可用在可处理的格式,这一事实意味着规则本身能够自动进行对比并作为存储库实施的一个特点而使用。

GB/T 19256.9-2006 基于XML的电子商务 第9部分:核心构件与业务信息实体规范_4/L

 

图A.1  从业务过程发现到核心构件发现的步骤


A.4核心构件发现

    在CC发现中,步骤是准备过程并搜索候选的通用信息构件,为了正确定义UN/CEFACT的CC

库,领域或CC组必须按照下面的各条中所规定的准备与搜索步骤进行。参见《核心构件入门》补充文

档关于发现CC的详细的完整的实例。

A.5核心构件发现——准备步骤

    这些步骤标识了一片片业务信息,如ABIE及其特性。从各种相似的业务过程中分析BIE,产生了

CC的基本核心结构和语义。图A.2以绘图的方式描绘了所规定的准备步骤,这些准备步骤将在下面

进行阐述。

GB/T 19256.9-2006 基于XML的电子商务 第9部分:核心构件与业务信息实体规范_4/L

    图A.2准备步骤

    步骤1:选择业务过程,在所需强调的范图内,该业务过程提供广泛的业务信息内容。选定业务过

程的范图越广泛,那么,发现备用核心构件的机会就越大(例如Make payment, Place an Order, Issure

an Invoice)(//选择一个业务过程,该业务过程要在特定的领域内提供广泛的业务信息内容)。

    步骤2:在包括重要业务倍撮(如Payment Order, Purchase Ord修,Invoice)的业务过程中,架中

关注每一个已知的数据交换行为。

    步骤3:收集所有的业务信息以及相关细节情况,并且与选定的业务交换(适用于先前确定的业务

过程)相关。使用报文实施指南( BPIMs), RosettaNet伙伴接口流程(PIP)、业务过程信息模型

(BPIMs)或者类似的领域专用工件之间交叉的部分将作为业务交流信息源使用。

    步骤4:对即将分析的业务过程语境进行归档处理。确定每一类语境所使用的业务过程,例如,在

所有的话境中,是否禁用语境。或者使用了一个或者多个特定语境的值(如欲了解关于如何确定上下文

的迸一步解释,请参见A.6)。

    步骤5:编辑业务过程所需的信息列表。

    如果从一个模型(UN/CEFACT建议使用UMM业务过程模型,开始编辑,请确定所需编辑的对象

(聚合业务信息实体)。

    如果不是从一个模型开始进行编辑,则将信息收集到类似对象的数据组中(聚合业务信息实体)。
识别并避免使用那些只是用于传统系统(legacy system)或者语法的信息。

    对于每一聚合业务信息实体而言,应获得其唯一的语法定义、通常可知的业务术语以及其他在前述

步骤中已经确认的信息。

    在准备工作开展到此,并且在搜索注册系统/存储库(Registry/Repository)以前,这些都是备用的ABIE。

A.6核心构件发现——搜索注册系统/存储库

    在确定许多备用ABIE(这些备用ABIE在A.3.1中准备工作步骤5中已经确定)的需求以后,按

一照图A.3所示,对于每一聚合业务信息实体重复进行如下步骤。

GB/T 19256.9-2006 基于XML的电子商务 第9部分:核心构件与业务信息实体规范_4/L

图A.3搜索步骤

注:精确匹配指的是“全部细节方面均精确匹配”,近似匹配指的是“不具备唯一性的同类事物”。在进行此类决策过程中,基本的要求就是要利用基本的尝试和良好的判断能力。
    步骤1:建议从处于较高聚合程度的聚合业务信息实体开始,为现有聚合业务信息实体(具有相同

  的定义)搜索业务信息实体的目录。

    精确匹配:如果某个聚合业务信息实体的定义和结构满足该业务信息的要求,则登记包括业务语境

以及任何业务术语的再次使用情况(开始下一个聚合业务信息实体)。

    近似匹配:如果某个聚合业务信息实体的定义经过一定修改后可以满足业务信息要求,则请准备聚

合业务信息实体的修订申请,并提交到一致性与批准阶段。必须对所提议的修正措施进行评估,确保任

何修改都明智、合理,并使用大多数适当的方法。与重新使用注册机制结合使用,能够确保日渐扩容的

用户数据库可以使用真实、可用的数据池。并且包括重新使用、业务语境以及任何业务术语(开始下一

个聚合业务信息实体)。

    如果没有获得具有适当定义的聚合业务信息实体,则实施步骤2。

    步骤2:为现有聚合核心构件搜索核心构件目录,该聚合核心构件具有适当的普通定义与结构,根

据这些定义与结构,可以形成新的所需的聚合业务信息实体。

    如果现有的带有定义和结构的聚合核心构件满足了业务需求,则需要将再次使用的聚合核心构件

注册为聚合业务信息实体,并包括按照命名规则而创建的定义和名称(开始下一个聚合业务信息实体)。

    如果有一个具备定义和结构的聚合核心构件,该聚合核心构件很可能经过修改后就可以满足业务

需求,那么,就准备聚合核心构件变更请求,提交协调和批准过程,包括将聚合核心构件再次用作聚合

业务信息实体(包括按照命名规则而创建的定义与名称)(参见6.1.4)以及使用核心构件的业务语境

(开始下一个ABIE)。

    如果没有一个具有适当定义和结构的聚合核心构件,就需要准备新的聚合核心构件请求,提交协调

和批准过程.包括将聚合核心构件再次用作聚合业务信息实体(包括按照命名规则而创建的定义与名

称)以及使用该聚合核心构件的业务语境(开始下一个ABIE)。

A.7核心构件发现——基本和关联业务信息实体

    除题头应该用基本或关联业务信息实体代替聚合业务信息实体以及用基本或关联核心构件代替聚

合核心构件外,本步骤与A. 2.2中所阐述的内容非常相似。

A.8数据类型、特性和标识相似性

    当在现有的BIE和CC以及那些被要求但现在不存在的BIE间寻找相似性时,用户应考虑特性和

数据类型,如果找到一个与现有CC有相似特性的CC,但有不同的对象类,则该特性应用在所创建的有

相似的基本结构和语义的新的CC中。特性相似性的关键是它们共享一个数据类型。如果一个新的

CC被请求,则这些在特性级上所标识的相似性也应被标识。

    示例:一个现有的BBIE——“发票.总税额.金额”,基于相应的BCC。用户需要一个BBIE——“订单.总税额.金额”,但是在搜索注册系统/注册库后确定该BBIE不存在。因为现有的BBIE——“发票.总税额.金额”和所需的BBIE——“订单.总税额.金额”有很多相似性一它们有相同的特性,共享一个特定的数据类型,但是用于不同的对象类——用户应标识这种相似性.并将它甩在发现过程的合适活动中。

A.9准备提交

    搜索核心构件库之后,可能衙要准备提交协调和批准过程(参见A.4)。

    提交准备工作由业务领域或者做发现工作的项目组来完成。

    协调和批准由合适的评估、协调和批准队伍来进行,这些队伍作为UN/CEFACT电子业务标准论

坛的一个组成部分。

    下面详细阐述可能需要的不同类型的提交。

    以下的提交是简单的备有证明材料的请求,下列程序由评估、协调和批准队伍来建立。
    ——请求注册重新使用现有的聚合业务信息实体;

    ——请求变更一个现有的聚合业务信息实体;

    ——请求变更一个现有的聚合核心构件。

    以下的提交需要更加精心地进行准备,并作为核心构件工作方法的一个组成部分,由业务领域或者

由实施发现和分析的项目组来完成。

    ——准备请求一个新的基本核心构件;

    ——准备请求一个新的关联核心构件;

    ——准备请求一个新的聚合核心构件;

    ——准备请求一个新的基本业务信息实体;

    ——准备请求一个新的关联业务信息实体;

    ——准备请求一个新的聚合业务信息实体。

    以上每个新词条进行命名时,均需要首先按照相同步骤应用命名规则(见6.1.4)。

A.10采用命名规则获得新词条

    对所有的新词条来说,必须采用6.1.4中所定义的命名规则和相关规则,图A.4显示出必须采纳

的步骤,每一步骤均在随附的文本中进行了详细阐述。

GB/T 19256.9-2006 基于XML的电子商务 第9部分:核心构件与业务信息实体规范_4/L

 图A.4采用命名规则的步骤

      步骤1:开发详细的语义定义,包括任何有用的业务评论作为注释。语义定义应该:

      在不出现含糊性的情况下,应该使用与那些假如不存在不确定因素,则应该采取与那些不同的词语

(与将要定义的词语不同),并且均有全面适用性。

      全球可用的;


   通用的(即:能够涵盖不同产品/服务的相同业务概念)。

    可以到跨多行业或多领域应用,并且简单、清晰可明确无误翻译为其他语言。

    步骤2:按照CC或BIE的命名规则(6.1.4)来确定以下备项是合适的。

    ——对象类词;

——特性词;   

    ——表示词;

    ——限定词。

    注:在为那些与其他现有BIE具有相同特性的BIE创建名称时,应该利用特性词的名称来验证新的BIE的命名是否正确。相似的BIE和CC的一致性命名,有助于提高它们的可用性。

    步骤3:把这些词联起来,来创建符合命名规则的字典条目名称。

    注:(按照命名规则而创建的)名称可能看起来不太真实,因为它不同于那些用于该概念的任何业务术语。然而,命名规则的精确性使得未来很容易将名称解释为其他语言。

    步骤4:通过在定义前面添加“【字典条目名称】是”的方法来验证定义的质量,此处的【字典条

目名称】是被认可的名称。

    步骤5:列出领域中的通用的同义词或业务术语,来确认业务信息词条(例如,账户号码、账户标识

符)。

    注:把一些业务术语用在几种不同的业务信息中,完全可以列出相同的业务术语作为两个或多个业务信息的同义词。例如:如图A.6所示,账户号码是财务帐户标识符和销售账户标识符的同义词。

    步骤6:用六位字母数字字符串的形式,为新的词条分配临时标识符,这六位字母数字字符串是根

据用户意愿选择的。

GB/T 19256.9-2006 基于XML的电子商务 第9部分:核心构件与业务信息实体规范_4/L

图A.5  核心构件目录摘录

A.11  准备提交新词条

    本条包括提交新词条的说明性步骤。下面的各个子部分陈述了提交新的聚合核心构件、新的基本

核心构件以及新的聚合业务信息实体,该聚合业务信息实体礓用了现有的聚合核心构件。相似的提交

步骤有必要用于提交关联核心构件,基本业务信息实体以及关联业务信息实体。

A.11.1新的聚合核心构件

    开发新的聚合核心构件要求在进行命名与定义时,必须遵守命名规则。一旦命名完毕,需要逐一检

查新的聚合要素。图A.6描述了应遵循的步骤。


GB/T 19256.9-2006 基于XML的电子商务 第9部分:核心构件与业务信息实体规范_4/L

图A.6申请新的ACC的准备步骤

    步骤1:用命名规则来获得新的ACC的名称。

    步骤2:在新的ACC中礁定所有的特性。

    为步骤2中所确定的每个组成特性而重复进行下列步骤:

    步骤3:搜索注册系统,找到一个现有的、具有合适通用的定义和结构的CC或DT。

    如果存在可以满足需求的、具有定义和结构的CC或DT,则请求注册重用该核心构件或数据类型,

包括它们所使用的语境。   

    如果现有的、具有定义和结构的核心构件或数据类型经过修改后可以满足需求,则应该准备适当的

变更请求,提交到协调和批准过程,包括重用核心构件或数据类型以及它们所使用的语境。

    如果不存在具有合适定义和结构的核心构件或数据类型,则准备合适的新词条请求,包括语境标

识,提交到协调和批准过程。

    当步骤2中所确定的所有组成特性都已经按照步骤3的要求进行了检查,则:

    步骤4:请求注册新的聚合核心构件。

    准备新的聚合核心构件请求,并提交到协调和批准过程。

A.11.2新的基本核心构件

    如图A.7所示,在准备请求一个新的BCC时,共有三个必要的步骤,这三个步骤是:

    步骤1:根据命名规则来获得新的BCC名称。


GB/T 19256.9-2006 基于XML的电子商务 第9部分:核心构件与业务信息实体规范_4/L

图A.7请求新核心构件的准备步骤

    步骤2:选择合适的CCT(关于CCT的解释和列表,请参阅6.1.1)。

    步骤3:请求注册新的BCC。

A.11.3新的重用了现有ACC的ABIE

    如图A.8所示,在准备请求一个新的、重用了一个现有ACC的ABIE时,共有四个必要的步骤,这

四个步骤是:

    步骤1:用命名规则获得新的ABIE的名称。

    步骤2:确定作为新ABIE基础的ACC。

    步骤3:请求注册新的ABIE。

    步骤4:请求注册由新ABIE重用的现有ACC。

GB/T 19256.9-2006 基于XML的电子商务 第9部分:核心构件与业务信息实体规范_4/L

图A.8请求使用了现有ACC的新ABIE的准备步骤

A.12协调

    协调的目的是获得不同领域所提交的、候选的CC或BIE,确定所提交的和现有库中的差异性和相

似性,同时生成一个唯一的、完整的跨领域集合,即:CC库。“协调”在整个CC操作程序中是一个非常

关键的过程。下面描述了协调程序应该盖盏的领域。

    ——评估每个提交的CC,看是否与发现方法的应用相兼容,通过与提交小组之间的讨论,解决任

    何疑问或者问题。


    ——将每个提交的CC的定义与结构和在CC库中已经存在的那些CC的定义与结构相比较。

    如果提交的CC与现有CC库中的CC相同或相似,则比较每个CC的特性,从而确定其差异。如果

提交的CC具有的特性没有存在于现有CC中,则应强加一个包含每个特性的协调形式,如果提交的

CC是现有CC定义的一个子集,则建议使用现有的CC。应该根据每个特性是否共享一个DT来判断

CC间的相似性。一个DT应该被尽可能多地重用于跨多个CC的特性中。

    如果CC的定义与任何现有的CC不匹配,则继续进行下一步。

    ——向提交组公布协调结果检查并结束。

    注:为了确保每一提交材料均能够基于其自身的准则而被评估,同时确保提交材料没有优先于其他材料,所有提交:

    材料应该对照垮领域CC库,分别地、按顺序地进行处理。

    一旦提交的材料通过了协调程序,则就可以提交该材料,以便进行技术评估与批准。

A.13技术评估和批准

    为了使技术评估和协调检查之后的领域返工率减到最小,就必须与发现队伍和协调过程紧密配合

来做技术评估。本条定义了一套推荐的程序,用于对所有新提交的和变更的CC进行技术评估和批准,

同时,也应该开发和应用一套对BIE进行技术评估和批准的程序。

    技术评估程序定义了一种处理问题的方法。联合开发小组,协调小组、提交词条要点、技术评估小

组以及与CC检查有关的秘书处都应遵守该方法。

    为了便于检查和批准提交到CC库的过程,这些程序是必需的。为了使技术评估和协调性的要求

减到最小,同时加快检查和批准过程,CC开发小组应该在构件发现的早期开发阶段,与技术评估小组

和协调小组共同工作。

    概括来讲,这些程序应该涵盖以下几方面:

    ——把预先准备好要检查的CC提交到指定的秘书处。

    ——记录所有提交的CC,并分发给协调小组成员。

    ——协调小组遵守检查程序和准则。

    ——返回协调好的CC,并提交进行技术评估。

    ——技术评估小组遵守工作程序和准则。

    ——将批准的CC注册到合适的CC注册库中。

A.14发现过程中的语境

    业务过程所需的信息用在一种语境中,这种语境是通过业务过程发生在哪儿以及怎样发生的来定

义的。根据一套BIE,即:BBlE、ASBIE,ABIE,而不是一套CC(参见图A.1)来进行初始分析,产生CC

的分析存在于其他事情中,是标识各种语境类别和值的过程,以便确定基础的语境独立的特性。

    此处所提出的指南使得非常方便地分析BIE,确定核心业务语义或提供一种机制当BIE获准进入

注册系统并可以在存储库中出版时来描述BIE。

    如果存在任何不显示特性的BIE实例,则就引出了一致性的问题。特别地——缺少特性的BIE是

用在不同语境中的相同的BIE吗?

    如果回答“是”,则特性就成为了CC的组成部分。如果回答“不是”,则就可能发现了第二个不同

的CC。

A.15语境目录

本条引入语境目录的概念,并进行了简要说明。随后的各种指南用来确定所引入的语境:

——业务过程语境:这是在UN/CEFACT《通用业务过程目录》中描述的业务过程、业务协作或业

    务交易的分类,这是主要的语境目录,并在CC分析过程巾提供了许多有用的特征。


    一产品分类语境:有许多信息类型,这些信息类型专用于一个业务过程中所交易的或所涉及到的

      服务。

    一行业分类语境:传统上,业务术语汇被划分为行业面。该语境目录详细说明了特定的行业面。

    一地理政治语境:规定了语义和结构的差异。而这种差异常常是区域或文化阕求所导致的结果。

    一官方限制语境:定了法律或契约对业务语义的影响。

    一业务过程角色语境:在业务过程数据交换中的每个贸易伙伴都有一个特定的角色    买方、卖

      。在UN/CEFACT通用业务过程目录和其他业务库(业务过程模型库)中对这些角色进

行了述。取决于业务过程的情况。这些角色的性质可能要求在报文交换中使用某些语义和

      。在任何业务过程角色语境中,该角色必须要么是该交换过程中的发送者,要么是接收

      否则,该角色就通过支撑角色语境来描述。

    一支撑角色语境:在一个特定的交换中,业务过程的参与方既不是数据的发送方,也不是数据的

      方,则该参与方可能会对在该交换中由发送或接收数据的贸易伙伴所交换的数据有需求。

      在交换过程的非发送、非接收参与方扮演了支撑角色,并通过支撑角色语境来描述。

    一系统能力语境:当特定的语义或结构主要是由于系统限制或与标准相兼容的结果时,这就可归

    因于系统能力语境。

A.16在语境中分析B珑的指南

    使用A.6.1中给出的标准来确定一个BlE的特定特性是它用准语境中的产物,分析家必须发现并证实可用的语境目录。为了完成该项任务,分析家应把所有的语境目列成标,并为该构件的每类目分配一个或者多个值。如果语境类目没有特定值,则分析家应在所有语境(除方限制语境外)中分配一个值或不分配值(对官方限制语境)。在进行此类分析的时候,不同的语境目录都有可能出现在应用程序中。分析家必须确定哪个语境目录更可靠。本条用一种系统的、一致的方式,通过检查所出现的典型的模棱两可的情况,为回答该问题提供了一些指南。

    一个BIE的特定特性可能是几个语境因素作用的结果,这种情况很可能出现。通过分析跨语境间

的差异和相似性来标识这些语境因素。例如,比较用在世界不同地区的相同BIE,不同点更可能是地理

政治语境或官方限创语境的结果。如果一个单一的BIE在两个业务过程之间是有区别的,则业务过程

语境更可能是导致这种区别的原因。

    以下指南适用于:

    1)“地理政治语境”对照“官方限制语境”

    如果一个特性可以追溯一个特定的法律或国际约体。则该特性是一个官方限制的结果。例

如,如果关于危险货物的警告需要作为货物说明的一部分,并且要求该警告用在美图领域内所有的货物

说明,则就既涉及到地理政治语境,又涉及副官方限制语境。官方限制语境的值应是将被引用的法律或

条约体,地理政治语境的值表达了地区或相关的地区。

    2)“产品分类语境”对照“行业分类语境”

    当一种给定的产品或服务的特定区别对一个特定程地来说是专有的时,则行业分类语境就足以确

定该语境。如果特定产品或服务的所有实例都由跨行业的相同的唯一特性集所描述,则只需要产品分

类语境。在其他情况下,对于这两种语境类目,都需要使用一个或多个值。

    3)  “业务过程语境”对照“业务过程角色语境”

    当业务过程中的一个参与者有信息,需求,而另外一方没有信息需求时,需使用业务过程角色语境。

如果双方都有相同的信息需求,则这就是业务过程语境。

    4)系统能力语境类目

    该语境是那些主要影响数据差异的系统或系统分类的结果。例如,如果特定的企业资源规划

(ERP)提供商所拥有的数据格式使用了一个特定的字段,并且没有其他应用程序使用该字段,则该数据


被认为是那个特定系统的处理能力所形成的。

    以下实例详细说明了为所有的语境目录分配对应值的过程,作为BIE分析过程的一个组成部分。

    示例:

    情形:BIE一“买方地址”取自广泛应用于各个行业领域的标准,本部分同时用于中国的所有业务过程,该BIE也包括了含有“省”信息的特性。

    以下的值集可归属于该BIE(“买方地址”)的该特性(“省”):

    业务过程=在所有语境中

    产品分类=在所有语境中

    行业分类=在所有语境中

    地理政治=中国

    官方限制=无

    业务过程角色=在所有语境中

    支撑角色=在所有语境中

    系统能力=在所有语境中

    这些值是根据以下分析而选择的:

    讨论中标准所涵盖的每个业务过程中的BIE的结构是相同的,即:地址中总是包含“省”字段。因此,对于由所分析的BIE所涵盖的业务过程范图而言,业务过程语境目录被标记在所有语境中。

    在相同业务报文中所描述的产品不会髟响该地址。由于产生BIE的标准在各个行业处于同一层次,因此,在所有的行业分类语境中,本部分具有相同的效力。

    作为“买方地址”的一个特性,很明显,特性“省”的目的是为了获得专用于中国地理政治区域的值。因此,地理政治语境类目被正确赋值为“中国”。

    没有引用特定的法律要求“地址”中出现“省”特性。因此,官方限制语境”的值为“无”。

    在业务过程角色的检查中,讨论中标准的所有地址都被要求提供“省”信息,看起来好像悬而未决的标准中的所有地址均被要求提供“省”信息,而不考虑在变易过程中这些“地址”的角色是什么。事实上,“买方”业务过程角色对该特性没

有影响:所有的“地址”类型都有相同的语义。因此,在给定一个“地址”时,所有的角色均同样地提供了数据。“在所有语境中”这一值通用于此处,同样的理由也适用于“支撑角色语境”。

    最后,考虑“系统能力语境”,没有作为语义出现或不出现的主要理由而起作用的特定系统,相反,特性的存在可以归于这样一个事实:在通用的用法中,英国地址包括“州”特性。因此,我们在此处提供值“在所有语境中”。注意,应该提供即可能广泛的值,以便确保完整性。

    在上面的实例中,如果地址取自法国标准,则在相同地区的一些国家间,一些特性就有可能是通用

的,甚至可能在许多地区是通用的。此处,将值“法国”作为“地理政治语境”是不完整的——应给出每个已知的有效值。


参考文献

需求规范,1.06版)

      指南,1.O版)

技术报告,电子商务模式,1.0版)

技术报告,通用

       业务过程目录,1.0版)

技术报告,核心构件概览,

       1.05版)

技术报告,核心构件的发现和分析,1.04版)

技术报告,核心构件的语境和重用性,1.04版)

技术报告,

       核心构件字典指南,1.04版)

技术报告,

       核心构件命名规则,1.04版)

技术报告,文

       档组合和语境规则。1.04版)

技术报告,语境类目,1.04版)

技术报告,核心构件结构,

       1.04版)

 

 

565
国家标准下载

下载说明:
1.请先分享,再下载
2.直接单击下载地址,不要使用“目标另存为”
3.压缩文件请先解压
4.PDF文件,请用PDF专用软件打开查看
5.如果资料不能下载,请联系本站
最新评论
发表评论
大名:
联络: QQ 或者 邮箱
内容:不能超过250字,需审核,请自觉遵守互联网相关政策法规。

验证码: 6586